译文 曾子住在武城时,有越国人侵犯。有人说:“有强盗来了,何不去之呢?” 曾子说:“不要让人住我的房子,不要毁伤了树木。”强盗退走了,曾子就说:“修理墙屋,我将回去。”强盗确实退走了,曾子就返回。学生们就说:“人们平素对待您是何等忠诚和恭敬啊,强盗来了,您却先行离开以至于为民立了坏榜样;强盗退走,就返回来,好象不大妥当吧?” 沈犹行说:“这不是你们所了解的。从前我曾遭遇过负刍之祸,跟随老师的七十个人全都躲避开了。” 子思居住在卫国,有齐国的强盗来进犯。有人说:“强盗来了,何不去之呢?”子思说:“如果我孔伋走了,卫君和谁防守呢?” 孟子说:“曾子、子思所走的道路是一致的。曾子,当时是老师,相当于父兄;子思,当时是卫君的臣,是小官。曾子、子思互换位置也会这样做。”
注释1.武城:地名,在今山东费县西南。2.越寇:越王勾践建都琅琊,在今山东诸城县东南,与武城接壤,常有边民互相闹事。3.沈犹行:人名,曾子的学生。4.刍:(chu除)《周礼·地官·充人》:“刍之三月。”《左传·昭公六年》:“禁刍牧采樵。”《左传·僖公二十九年》:“馈之刍米。”《孟子·公孙丑下》:“今有受人之牛羊而为之牧之者,则必为之求牧与刍矣。”《越绝书·外传本事》:“刍莝养马。”《庄子·列御寇》:“食以刍叔。”这里用为喂养牲畜的草料之意。负刍:即指切柴打草。负刍之祸:指切柴打草的穷人们起来造反。5.子思:(公元前483年~前402年)是战国初期思想家。姓孔,名伋,孔子之孙。相传曾授业于曾子。孟子受业于子思的门人,发挥子思的思想,形成思孟学派。
推荐古诗:
宿紫阁山北村、
鹭鸶、
洛桥晚望、
采桑子(多情多感仍多病)、
浣溪沙(风压轻云贴水飞)、
江城子(十年生死两茫茫)、
晨起偶题(城远不闻长短更)、
临江仙(鸠雨催成新绿)、
鹊桥仙(一竿风月)、
虞美人
推荐诗句:
朝看水东流,暮看日西坠、
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
北国风光,千里冰封,万里雪飘、
青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟、
昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒、
天门中断楚江开,碧水东流至此回、
山高月小,水落石出、
西园何限相思树,辛苦梅花候海棠、
夜长争得薄情知,春初早被相思染
热文成语
- 暗无天日 形容在反动势力统治下社会的黑暗。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 黯淡无光 黯淡:同“暗淡”,不明亮,昏暗。形容失去光彩。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 诽誉在俗 诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 拨乱反正 乱:指乱世;反:通“返”,回复。消除混乱局面,恢复正常秩序。
- 不辞劳苦 辞:推托。劳苦:劳累辛苦。不逃避劳累辛苦。形容人不怕吃苦,毅力强。
- 不愤不启 愤:心里想弄明白而还不明白。启:启发。指不到学生们想弄明白而还没有弄明白时,不去启发他。这是孔子的教学方法。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。
- 不堪造就 指没有培养前途。
- 方领矩步 方领:直的衣领;矩步:行步合乎规矩。指古代儒者的服饰和容态。
- 八仙过海 相传八仙过海时不用舟船,各有一套法术。民间因有“八仙过海,各显神通”的谚语。后以比喻各自拿出本领或办法,互相竞赛。
- 百世一人 指极难得的人才。